Instytut Filologii Wschodnioslowianskiej
Konfrontacja jezykow slowianskich
na poziomie leksyki, slowotworstwa
i skladni
Konferencja 21 - 22 maja 1999 roku
w Sosnowcu, ul. Zytnia 12
Uroczyste otwarcie konferencji
Prof. Dr. habil. Piotr Czerwinski (Uniwersytet Slaski,
Katowice)
Номинативные
мотивационные коды и контрастивное изучение речевой узуальной семантики
(польско-русские соответствия)
Dr. habil. Jurgen Hartung (Wyzsza Szkola Pedagogiczna,
Erfurt)
Глаголы
множества в русском и славянских языках в сопоставительном аспекте
Prof. Rafael Guzman Tirado (Uniwersytet, Granada)
Субъективно-авторская
квалификация причинных отношений в русском языке
Sekcja A
Prof. Dr. habil. Jelena Koriakowcewa (Wyzsza Szkola Pedagogiczna, Slupsk)
Особенности словообразовательной
структуры и семантики существительных на -изация / -izacja в русском и
польском языках
Prof. Dr. habil. Maria Zurek (Wyzsza Szkola Pedagogiczna, Kielce)
Wyraz "biznes" i jego
pochodne w rosyjskim oraz polskim slowniku konca XX wieku
Doc. Dr. Anna Woloszenko (Uniwersytet Pedagogiczny, Minsk)
Прилагательные, обозначающие
положительные и отрицательные качества человека, в русском и белорусском
языках
Doc. Dr. Natalia Awina (Uniwersytet Pedagogiczny, Wilno)
Польско-белорусское и
литовское влияние в русском языке Литвы (грамматические особенности)
Doc. Dr. Alewtina Lawrinienko (Wyzsza Szkola Pedagogiczna,
Rzeszow)
Праславянские
корни модели "*D + дифтонгическое сочетание с носовым" (семантическая реконструкция)
Mgr. Maria Bednarz (Uniwersytet, Opole)
Гомогенна та словотвiрна
мiжмовна омонiмiя в украпнської та польської мовах
Doc. Dr. Tatiana Kosmeda (Uniwersytet, Lwow)
Философская
мысль как веский фактор определения параметров категории оценки в языкознании:
взгляды украинских философов конца 15 - начала 18 столетия
Doc. Galina Gwozdowicz (Uniwersytet, Minsk)
О
когнитивной структуре русских и белорусских лингвистических терминов
Prof. Danko Sipka (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, Poznan)
Rozszerzenia metaforyczne
w zargonie w ujeciu miedzykulturowej lingwistyki kognitywnej
Dr. Zinowij Byczko (Uniwersytet Jagiellonski, Krakow),
Mgr. Oleksij Galka
Украпнсько-польськi паралелi
ЛСГ. Назви одегу i взуття
Mgr. Tatiana Hajder (Uniwersytet Narodowy im.
Tarasa Szewczenki, Kijow)
Innowacje
leksykalne w gwarze mlodziezowej
Dr. Jadwiga Tarsa (Uniwersytet, Opole)
Skrzydlate slowa w polskich
i rosyjskich naglowkach prasowych
Sekcja B
Prof. Anatolij Giruckij (Uniwersytet Pedagogiczny, Minsk),
Dr. Ludmila Giruckaja (Politechnika
Bialoruska)
Белорусско-русское двуязычие
в художественной литературе
Prof. Dr. habil. Lubow Macko (Ukrainski Uniwersytet
Pedagogiczny, Kijow)
Лексичнi
реализацiп темпорального дейксису в поезiп Вислави Шимборскоп (на матерiалi
оригиналу i украпнських перекладiв)
Аннотация
Mgr. Margarita Nadel-Czerwinska (Katowice)
"Кот"
и "мыши" украинской и русской песни ("корильной" и "потешной")
Mgr. Edyta Manasterska (Uniwersytet im. M. Curie-Skladowskiej, Lublin)
Передача ненормативных
языковых средств на лексическом уровне в переводе художественного текста
(на материале переводов рассказов Михаила Зощенко)
Mgr. Bogumila Malinowska (Uniwersytet, Szczecin)
Elementy
wschodnioslowianskie w dialektach kresowych w tworczosci Marii Rodziewiczowny
Аннотация
Mgr. Elzbieta Ksiazek (Uniwersytet Jagiellonski,
Krakow)
Wykladniki
intensyfikacji uczucia milosci w rosyjskim tekscie epistolarnym i jego
polskim przekladzie
Prof. Zofia Czapiga (Wyzsza Szkola Pedagogiczna,
Rzeszow)
O
zdaniach predykatywnych z deadiektywem we wspolczesnym jezyku polskim i
rosyjskim
Prof. US Dr. habil. Henryk Fontanski (Uniwersytet Slaski, Katowice)
Русские и польские типы
простых предложений с именительным под логическим ударением
Doc. Dr. Wiktoria Abaszyna (Uniwersytet, Lwow)
Коммуникативно-прагматический
подход в описании языковых единиц предстекстового уровня (лингвистический
и дидактический аспекты)
Doc. Dr. Wiktoria Abaszyna (Uniwersytet, Lwow)
Актуальное
членение и сопоставительное изучение языков
Dr. Czeslaw Lachur (Uniwersytet, Opole)
Некоторые наблюдения
над синонимикой конструкций с так называемым усредненным временем действия
(на материале польского и русского языков)
Sekcji A - B
Dr. Oleh Tyszczenko (Uniwersytet Lingwistyczny, Kijow)
Мiжобрядовi
лексичнi зв'язки у слов'янських мовах: контрастивно-концептуальний пiдхiд
Mgr. Maria Mocarz (K U L , Lublin)
Transformacje
leksykalne w przekladzie wyrazow kategorii stanu
Аннотация
Prof. Tatiana Szmielowa,
Dr. Halina Bartwicka (Wyzsza Szkola
Pedagogiczna, Bydgoszcz)
Культурная память слова:
Europa / Европа, super / супер- , swieto / праздник
Dr. Jadwiga Stawniska (Uniwersytet Slaski, Katowice)
Uwagi o kwantyfikacji
dyskretnych predykatow (na materiale jezyka rosyjskiego i polskiego)
Ewa Stras (Uniwersytet Slaski, Katowice)
Peryfrazy
wsrodkach masowego przekazu (na materiale prasy polskiej i rosyjskiej)
Аннотация
Dr. Jolanta Lubocha-Kruglik (Uniwersytet Slaski, Katowice)
Slogan reklamowy - analiza
pragmatyczno-skladniowa (na materiale jezyka rosyjskiego i polskiego)
Dr. Malgorzata Borek (Uniwersytet Slaski, Katowice)
Filozoficzne korzenie
predykatow stanu
Dr. Maria Turkowska (Uniwersytet Slaski, Katowice)
(Nie)obrazowosz rosyjskich
niedokonanych imieslowow, na -(?)ш- i -щ-
Doc. Dr. Anatolij Nieluba (Uniwersytet Spraw
Wewnetrznych, Charkow)
Усічення
як втілення принципу економії в словотвірної номінації
Mgr. Dorota Chudyk (Wyzsza Szkola Pedagogiczna,
Rzeszow)
Laczliwosz
przyslowkow gradualnych z rzeczownikami jakosciowymi w jezyku rosyjskim
i polskim
Mgr. Michal Akartel (Uniwersytet Slaski, Katowice)
Продуктивность суффиксов
иностранного происхождения, образующих слова со значением ґлицоґ в современных
русском и польском литературных языках (на материале новых слов 70-х гг.)
Jaroslaw Czornienki,
Darіja Nowak (Lwow)
Питання
хитань у вживанні роду іменника в української та російської мовах
М. Chmjalnicki (Minsk)
Беларускамоуныя
элементы у творах Адама Плуга
Irina Koczan (Uniwersytet, Lwow)
Слова
з міжнародними терміноелементами у сучасній української мові
Sofia Bulik-Werchola (Uniwersytet, Lwow)
Особливості
формування української музичної термінології
Примечвание:
Для правильного отображения материалов в Интернете следует
учесть то, что тексты данной научной конференции представлены на польском,
русском, украинском, белорусском языках, а литература к ним включает также
языки немецкий, английской, французский.